The Iliad

Home
Book by Homer - The Iliad, page 52

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 Next page

still living, send him at once to tell Achilles that by far the
dearest to him of all his comrades has fallen."

Menelaus heeded his words and went his way as a lion from a
stockyard--the lion is tired of attacking the men and hounds, who
keep watch the whole night through and will not let him feast on
the fat of their herd. In his lust of meat he makes straight at
them but in vain, for darts from strong hands assail him, and
burning brands which daunt him for all his hunger, so in the
morning he slinks sulkily away--even so did Menelaus sorely
against his will leave Patroclus, in great fear lest the Achaeans
should be driven back in rout and let him fall into the hands of
the foe. He charged Meriones and the two Ajaxes straitly saying,
"Ajaxes and Meriones, leaders of the Argives, now indeed remember
how good Patroclus was; he was ever courteous while alive, bear
it in mind now that he is dead."

With this Menelaus left them, looking round him as keenly as an
eagle, whose sight they say is keener than that of any other
bird--however high he may be in the heavens, not a hare that runs
can escape him by crouching under bush or thicket, for he will
swoop down upon it and make an end of it--even so, O Menelaus,
did your keen eyes range round the mighty host of your followers
to see if you could find the son of Nestor still alive. Presently
Menelaus saw him on the extreme left of the battle cheering on
his men and exhorting them to fight boldly. Menelaus went up to
him and said, "Antilochus, come here and listen to sad news,
which I would indeed were untrue. You must see with your own eyes
that heaven is heaping calamity upon the Danaans, and giving
victory to the Trojans. Patroclus has fallen, who was the bravest
of the Achaeans, and sorely will the Danaans miss him. Run
instantly to the ships and tell Achilles, that he may come to
rescue the body and bear it to the ships. As for the armour,
Hector already has it."

Antilochus was struck with horror. For a long time he was
speechless; his eyes filled with tears and he could find no
utterance, but he did as Menelaus had said, and set off running
as soon as he had given his armour to a comrade, Laodocus, who
was wheeling his horses round, close beside him.

Thus, then, did he run weeping from the field, to carry the bad
news to Achilles son of Peleus. Nor were you, O Menelaus, minded
to succour his harassed comrades, when Antilochus had left the
Pylians--and greatly did they miss him--but he sent them noble
Thrasymedes, and himself went back to Patroclus. He came running
up to the two Ajaxes and said, "I have sent Antilochus to the
ships to tell Achilles, but rage against Hector as he may, he
cannot come, for he cannot fight without armour. What then will
be our best plan both as regards rescuing the dead, and our own
escape from death amid the battle-cries of the Trojans?"

Ajax answered, "Menelaus, you have said well: do you, then, and
Meriones stoop down, raise the body, and bear it out of the fray,
while we two behind you keep off Hector and the Trojans, one in
heart as in name, and long used to fighting side by side with one
another."

On this Menelaus and Meriones took the dead man in their arms and
lifted him high aloft with a great effort. The Trojan host raised
a hue and cry behind them when they saw the Achaeans bearing the
body away, and flew after them like hounds attacking a wounded
boar at the loo of a band of young huntsmen. For a while the
hounds fly at him as though they would tear him in pieces, but
now and again he turns on them in a fury, scaring and scattering
them in all directions--even so did the Trojans for a while
charge in a body, striking with sword and with spears pointed ai
both the ends, but when the two Ajaxes faced them and stood at
bay, they would turn pale and no man dared press on to fight
further about the dead.

In this wise did the two heroes strain every nerve to bear the
body to the ships out of the fight. The battle raged round them
like fierce flames that when once kindled spread like wildfire
over a city, and the houses fall in the glare of its burning--
even such was the roar and tramp of men and horses that pursued
them as they bore Patroclus from the field. Or as mules that put
forth all their strength to draw some beam or great piece of
ship's timber down a rough mountain-track, and they pant and
sweat as they, go even so did Menelaus and pant and sweat as they
bore the body of Patroclus. Behind them the two Ajaxes held
stoutly out. As some wooded mountain-spur that stretches across a
plain will turn water and check the flow even of a great river,
nor is there any stream strong enough to break through it--even
so did the two Ajaxes face the Trojans and stem the tide of their
fighting though they kept pouring on towards them and foremost
among them all was Aeneas son of Anchises with valiant Hector. As
a flock of daws or starlings fall to screaming and chattering
when they see a falcon, foe to all small birds, come soaring near
them, even so did the Achaean youth raise a babel of cries as
they fled before Aeneas and Hector, unmindful of their former
prowess. In the rout of the Danaans much goodly armour fell round
about the trench, and of fighting there was no end.



BOOK XVIII

THUS then did they fight as it were a flaming fire. Meanwhile the
fleet runner Antilochus, who had been sent as messenger, reached
Achilles, and found him sitting by his tall ships and boding that
which was indeed too surely true. "Alas," said he to himself in
the heaviness of his heart, "why are the Achaeans again scouring
the plain and flocking towards the ships? Heaven grant the gods
be not now bringing that sorrow upon me of which my mother Thetis
spoke, saying that while I was yet alive the bravest of the
Myrmidons should fall before the Trojans, and see the light of
the sun no longer. I fear the brave son of Menoetius has fallen
through his own daring and yet I bade him return to the ships as
soon as he had driven back those that were bringing fire against
them, and not join battle with Hector."

As he was thus pondering, the son of Nestor came up to him and
told his sad tale, weeping bitterly the while. "Alas," he cried,
"son of noble Peleus, I bring you bad tidings, would indeed that
they were untrue. Patroclus has fallen, and a fight is raging
about his naked body--for Hector holds his armour."

A dark cloud of grief fell upon Achilles as he listened. He
filled both hands with dust from off the ground, and poured it
over his head, disfiguring his comely face, and letting the
refuse settle over his shirt so fair and new. He flung himself
down all huge and hugely at full length, and tore his hair with
his hands. The bondswomen whom Achilles and Patroclus had taken
captive screamed aloud for grief, beating their breasts, and with
their limbs failing them for sorrow. Antilochus bent over him the
while, weeping and holding both his hands as he lay groaning for
he feared that he might plunge a knife into his own throat. Then
Achilles gave a loud cry and his mother heard him as she was
sitting in the depths of the sea by the old man her father,
whereon she screamed, and all the goddesses daughters of Nereus
that dwelt at the bottom of the sea, came gathering round her.
There were Glauce, Thalia and Cymodoce, Nesaia, Speo, Thoe and
dark-eyed Halie, Cymothoe, Actaea and Limnorea, Melite, Iaera,
Amphithoe and Agave, Doto and Proto, Pherusa and Dynamene,
Dexamene, Amphinome and Callianeira, Doris, Panope, and the
famous sea-nymph Galatea, Nemertes, Apseudes and Callianassa.
There were also Clymene, Ianeira and Ianassa, Maera, Oreithuia
and Amatheia of the lovely locks, with other Nereids who dwell in
the depths of the sea. The crystal cave was filled with their
multitude and they all beat their breasts while Thetis led them
in their lament.

"Listen," she cried, "sisters, daughters of Nereus, that you may
hear the burden of my sorrows. Alas, woe is me, woe in that I
have borne the most glorious of offspring. I bore him fair and
strong, hero among heroes, and he shot up as a sapling; I tended
him as a plant in a goodly garden, and sent him with his ships to
Ilius to fight the Trojans, but never shall I welcome him back to
the house of Peleus. So long as he lives to look upon the light
of the sun he is in heaviness, and though I go to him I cannot
help him. Nevertheless I will go, that I may see my dear son and
learn what sorrow has befallen him though he is still holding
aloof from battle."

She left the cave as she spoke, while the others followed weeping
after, and the waves opened a path before them. When they reached
the rich plain of Troy, they came up out of the sea in a long
line on to the sands, at the place where the ships of the
Myrmidons were drawn up in close order round the tents of
Achilles. His mother went up to him as he lay groaning; she laid
her hand upon his head and spoke piteously, saying, "My son, why
are you thus weeping? What sorrow has now befallen you? Tell me;
hide it not from me. Surely Jove has granted you the prayer you
made him, when you lifted up your hands and besought him that the
Achaeans might all of them be pent up at their ships, and rue it
bitterly in that you were no longer with them."

Achilles groaned and answered, "Mother, Olympian Jove has indeed
vouchsafed me the fulfilment of my prayer, but what boots it to
me, seeing that my dear comrade Patroclus has fallen--he whom I
valued more than all others, and loved as dearly as my own life?
I have lost him; aye, and Hector when he had killed him stripped
the wondrous armour, so glorious to behold, which the gods gave
to Peleus when they laid you in the couch of a mortal man. Would
that you were still dwelling among the immortal sea-nymphs, and
that Peleus had taken to himself some mortal bride. For now you
shall have grief infinite by reason of the death of that son whom
you can never welcome home--nay, I will not live nor go about
among mankind unless Hector fall by my spear, and thus pay me for
having slain Patroclus son of Menoetius."

Thetis wept and answered, "Then, my son, is your end near at
hand--for your own death awaits you full soon after that of
Hector."

Then said Achilles in his great grief, "I would die here and now,
in that I could not save my comrade. He has fallen far from home,
and in his hour of need my hand was not there to help him. What
is there for me? Return to my own land I shall not, and I have
brought no saving neither to Patroclus nor to my other comrades
of whom so many have been slain by mighty Hector; I stay here by
my ships a bootless burden upon the earth, I, who in fight have
no peer among the Achaeans, though in council there are better
than I. Therefore, perish strife both from among gods and men,
and anger, wherein even a righteous man will harden his
heart--which rises up in the soul of a man like smoke, and the
taste thereof is sweeter than drops of honey. Even so has
Agamemnon angered me. And yet--so be it, for it is over; I will
force my soul into subjection as I needs must; I will go; I will

Hard Drive For Panasonic - Columbia Falls Montana - Dehydrated Strawberries - Hair Restoration Information - Coolpix Als Webcam

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 Next page
   Thursday 20 November, 2008