The Iliad

Home
Book by Homer - The Iliad, page 70

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 Next page

Iris went her way when she had thus spoken, and Priam told his
sons to get a mule-waggon ready, and to make the body of the
waggon fast upon the top of its bed. Then he went down into his
fragrant store-room, high-vaulted, and made of cedar-wood, where
his many treasures were kept, and he called Hecuba his wife.
"Wife," said he, "a messenger has come to me from Olympus, and
has told me to go to the ships of the Achaeans to ransom my dear
son, taking with me such gifts as shall give satisfaction to
Achilles. What think you of this matter? for my own part I am
greatly moved to pass through the camps of the Achaeans and go to
their ships."

His wife cried aloud as she heard him, and said, "Alas, what has
become of that judgement for which you have been ever famous both
among strangers and your own people? How can you venture alone to
the ships of the Achaeans, and look into the face of him who has
slain so many of your brave sons? You must have iron courage, for
if the cruel savage sees you and lays hold on you, he will know
neither respect nor pity. Let us then weep Hector from afar here
in our own house, for when I gave him birth the threads of
overruling fate were spun for him that dogs should eat his flesh
far from his parents, in the house of that terrible man on whose
liver I would fain fasten and devour it. Thus would I avenge my
son, who showed no cowardice when Achilles slew him, and thought
neither of flight nor of avoiding battle as he stood in defence
of Trojan men and Trojan women."

Then Priam said, "I would go, do not therefore stay me nor be as
a bird of ill omen in my house, for you will not move me. Had it
been some mortal man who had sent me some prophet or priest who
divines from sacrifice--I should have deemed him false and have
given him no heed; but now I have heard the goddess and seen her
face to face, therefore I will go and her saying shall not be in
vain. If it be my fate to die at the ships of the Achaeans even
so would I have it; let Achilles slay me, if I may but first have
taken my son in my arms and mourned him to my heart's
comforting."

So saying he lifted the lids of his chests, and took out twelve
goodly vestments. He took also twelve cloaks of single fold,
twelve rugs, twelve fair mantles, and an equal number of shirts.
He weighed out ten talents of gold, and brought moreover two
burnished tripods, four cauldrons, and a very beautiful cup which
the Thracians had given him when he had gone to them on an
embassy; it was very precious, but he grudged not even this, so
eager was he to ransom the body of his son. Then he chased all
the Trojans from the court and rebuked them with words of anger.
"Out," he cried, "shame and disgrace to me that you are. Have you
no grief in your own homes that you are come to plague me here?
Is it a small thing, think you, that the son of Saturn has sent
this sorrow upon me, to lose the bravest of my sons? Nay, you
shall prove it in person, for now he is gone the Achaeans will
have easier work in killing you. As for me, let me go down within
the house of Hades, ere mine eyes behold the sacking and wasting
of the city."

He drove the men away with his staff, and they went forth as the
old man sped them. Then he called to his sons, upbraiding
Helenus, Paris, noble Agathon, Pammon, Antiphonus, Polites of the
loud battle-cry, Deiphobus, Hippothous, and Dius. These nine did
the old man call near him. "Come to me at once," he cried,
"worthless sons who do me shame; would that you had all been
killed at the ships rather than Hector. Miserable man that I am,
I have had the bravest sons in all Troy--noble Nestor, Troilus
the dauntless charioteer, and Hector who was a god among men, so
that one would have thought he was son to an immortal--yet there
is not one of them left. Mars has slain them and those of whom I
am ashamed are alone left me. Liars, and light of foot, heroes of
the dance, robbers of lambs and kids from your own people, why do
you not get a waggon ready for me at once, and put all these
things upon it that I may set out on my way?"

Thus did he speak, and they feared the rebuke of their father.
They brought out a strong mule-waggon, newly made, and set the
body of the waggon fast on its bed. They took the mule-yoke from
the peg on which it hung, a yoke of boxwood with a knob on the
top of it and rings for the reins to go through. Then they
brought a yoke-band eleven cubits long, to bind the yoke to the
pole; they bound it on at the far end of the pole, and put the
ring over the upright pin making it fast with three turns of the
band on either side the knob, and bending the thong of the yoke
beneath it. This done, they brought from the store-chamber the
rich ransom that was to purchase the body of Hector, and they set
it all orderly on the waggon; then they yoked the strong
harness-mules which the Mysians had on a time given as a goodly
present to Priam; but for Priam himself they yoked horses which
the old king had bred, and kept for own use.

Thus heedfully did Priam and his servant see to the yolking of
their cars at the palace. Then Hecuba came to them all sorrowful,
with a golden goblet of wine in her right hand, that they might
make a drink-offering before they set out. She stood in front of
the horses and said, "Take this, make a drink-offering to father
Jove, and since you are minded to go to the ships in spite of me,
pray that you may come safely back from the hands of your
enemies. Pray to the son of Saturn lord of the whirlwind, who
sits on Ida and looks down over all Troy, pray him to send his
swift messenger on your right hand, the bird of omen which is
strongest and most dear to him of all birds, that you may see it
with your own eyes and trust it as you go forth to the ships of
the Danaans. If all-seeing Jove will not send you this messenger,
however set upon it you may be, I would not have you go to the
ships of the Argives."

And Priam answered, "Wife, I will do as you desire me; it is well
to lift hands in prayer to Jove, if so be he may have mercy upon
me."

With this the old man bade the serving-woman pour pure water over
his hands, and the woman came, bearing the water in a bowl. He
washed his hands and took the cup from his wife; then he made the
drink-offering and prayed, standing in the middle of the
courtyard and turning his eyes to heaven. "Father Jove," he said,
"that rulest from Ida, most glorious and most great, grant that I
may be received kindly and compassionately in the tents of
Achilles; and send your swift messenger upon my right hand, the
bird of omen which is strongest and most dear to you of all
birds, that I may see it with my own eyes and trust it as I go
forth to the ships of the Danaans."

So did he pray, and Jove the lord of counsel heard his prayer.
Forthwith he sent an eagle, the most unerring portent of all
birds that fly, the dusky hunter that men also call the Black
Eagle. His wings were spread abroad on either side as wide as the
well-made and well-bolted door of a rich man's chamber. He came
to them flying over the city upon their right hands, and when
they saw him they were glad and their hearts took comfort within
them. The old man made haste to mount his chariot, and drove out
through the inner gateway and under the echoing gatehouse of the
outer court. Before him went the mules drawing the four-wheeled
waggon, and driven by wise Idaeus; behind these were the horses,
which the old man lashed with his whip and drove swiftly through
the city, while his friends followed after, wailing and lamenting
for him as though he were on his road to death. As soon as they
had come down from the city and had reached the plain, his sons
and sons-in-law who had followed him went back to Ilius.

But Priam and Idaeus as they showed out upon the plain did not
escape the ken of all-seeing Jove, who looked down upon the old
man and pitied him; then he spoke to his son Mercury and said,
"Mercury, for it is you who are the most disposed to escort men
on their way, and to hear those whom you will hear, go, and so
conduct Priam to the ships of the Achaeans that no other of the
Danaans shall see him nor take note of him until he reach the son
of Peleus."

Thus he spoke and Mercury, guide and guardian, slayer of Argus,
did as he was told. Forthwith he bound on his glittering golden
sandals with which he could fly like the wind over land and sea;
he took the wand with which he seals men's eyes in sleep, or
wakes them just as he pleases, and flew holding it in his hand
till he came to Troy and to the Hellespont. To look at, he was
like a young man of noble birth in the hey-day of his youth and
beauty with the down just coming upon his face.

Now when Priam and Idaeus had driven past the great tomb of
Ilius, they stayed their mules and horses that they might drink
in the river, for the shades of night were falling, when,
therefore, Idaeus saw Mercury standing near them he said to
Priam, "Take heed, descendant of Dardanus; here is matter which
demands consideration. I see a man who I think will presently
fall upon us; let us fly with our horses, or at least embrace his
knees and implore him to take compassion upon us?"

When he heard this the old man's heart failed him, and he was in
great fear; he stayed where he was as one dazed, and the hair
stood on end over his whole body; but the bringer of good luck
came up to him and took him by the hand, saying, "Whither,
father, are you thus driving your mules and horses in the dead of
night when other men are asleep? Are you not afraid of the fierce
Achaeans who are hard by you, so cruel and relentless? Should
some one of them see you bearing so much treasure through the
darkness of the flying night, what would not your state then be?
You are no longer young, and he who is with you is too old to
protect you from those who would attack you. For myself, I will
do you no harm, and I will defend you from any one else, for you
remind me of my own father."

And Priam answered, "It is indeed as you say, my dear son;
nevertheless some god has held his hand over me, in that he has
sent such a wayfarer as yourself to meet me so opportunely; you
are so comely in mien and figure, and your judgement is so
excellent that you must come of blessed parents."

Then said the slayer of Argus, guide and guardian, "Sir, all that
you have said is right; but tell me and tell me true, are you
taking this rich treasure to send it to a foreign people where it
may be safe, or are you all leaving strong Ilius in dismay now
that your son has fallen who was the bravest man among you and
was never lacking in battle with the Achaeans?"

And Priam said, "Who are you, my friend, and who are your
parents, that you speak so truly about the fate of my unhappy
son?"

The slayer of Argus, guide and guardian, answered him, "Sir, you
would prove me, that you question me about noble Hector. Many a
time have I set eyes upon him in battle when he was driving the
Argives to their ships and putting them to the sword. We stood
still and marvelled, for Achilles in his anger with the son of

Szetrt - Körkort - Top Franchise Opportunities - Arcade Banner Exchange - Vermont Auto Loans

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 Next page
   Thursday 09 February, 2012