Off on a Comet

Home
Book by Jules Verne - Off on a Comet, page 48

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Next page

out of his sight.

"I shouldn't like to give credit," he repeated.

"I have not asked you for credit. I have told you, you shall
have ready money."

"Very good, your Excellency. But how will you pay me?"

"Pay you? Why, we shall pay you in gold and silver and copper,
while our money lasts, and when that is gone we shall pay you
in bank notes."

"Oh, no paper, no paper!" groaned out the Jew, relapsing into
his accustomed whine.

"Nonsense, man!" cried Servadac.

"No paper!" reiterated Hakkabut.

"Why not? Surely you can trust the banks of England, France, and Russia."

"Ah no! I must have gold. Nothing so safe as gold."

"Well then," said the captain, not wanting to lose his temper,
"you shall have it your own way; we have plenty of gold for
the present. We will leave the bank notes for by and by."
The Jew's countenance brightened, and Servadac, repeating that
he should come again the next day, was about to quit the vessel.

"One moment, your Excellency," said Hakkabut, sidling up with
a hypocritical smile; "I suppose I am to fix my own prices."

"You will, of course, charge ordinary prices--proper market prices;
European prices, I mean."

"Merciful heavens!" shrieked the old man, "you rob me of my rights;
you defraud me of my privilege. The monopoly of the market belongs to me.
It is the custom; it is my right; it is my privilege to fix my own prices."

Servadac made him understand that he had no intention of swerving
from his decision.

"Merciful heavens!" again howled the Jew, "it is sheer ruin.
The time of monopoly is the time for profit; it is the
time for speculation."

"The very thing, Hakkabut, that I am anxious to prevent.
Just stop now, and think a minute. You seem to forget _my_ rights;
you are forgetting that, if I please, I can confiscate all your
cargo for the common use. You ought to think yourself lucky
in getting any price at all. Be contented with European prices;
you will get no more. I am not going to waste my breath on you.
I will come again to-morrow;" and, without allowing Hakkabut time
to renew his lamentations, Servadac went away.

All the rest of the day the Jew was muttering bitter curses against the
thieves of Gentiles in general, and the governor of Gallia in particular,
who were robbing him of his just profits, by binding him down to a maximum
price for his goods, just as if it were a time of revolution in the state.
But he would be even with them yet; he would have it all out of them:
he would make European prices pay, after all. He had a plan--he knew how;
and he chuckled to himself, and grinned maliciously.

True to his word, the captain next morning arrived at the tartan.
He was accompanied by Ben Zoof and two Russian sailors.
"Good-morning, old Eleazar; we have come to do our little bit
of friendly business with you, you know," was Ben Zoof's greeting.

"What do you want to-day?" asked the Jew.

"To-day we want coffee, and we want sugar, and we want tobacco.
We must have ten kilogrammes of each. Take care they are all good;
all first rate. I am commissariat officer, and I am responsible."

"I thought you were the governor's aide-de-camp," said Hakkabut.

"So I am, on state occasions; but to-day, I tell you.
I am superintendent of the commissariat department.
Now, look sharp!"

Hakkabut hereupon descended into the hold of the tartan, and soon returned,
carrying ten packets of tobacco, each weighing one kilogramme, and securely
fastened by strips of paper, labeled with the French government stamp.

"Ten kilogrammes of tobacco at twelve francs a kilogramme:
a hundred and twenty francs," said the Jew.

Ben Zoof was on the point of laying down the money, when Servadac stopped him.

"Let us just see whether the weight is correct."

Hakkabut pointed out that the weight was duly registered on
every packet, and that the packets had never been unfastened.
The captain, however, had his own special object in view,
and would not be diverted. The Jew fetched his steelyard,
and a packet of the tobacco was suspended to it.

"Merciful heavens!" screamed Isaac.

The index registered only 133 grammes!

"You see, Hakkabut, I was right. I was perfectly justified in having
your goods put to the test," said Servadac, quite seriously.

"But--but, your Excellency--" stammered out the bewildered man.

"You will, of course, make up the deficiency," the captain continued,
not noticing the interruption.

"Oh, my lord, let me say--" began Isaac again.

"Come, come, old Caiaphas, do you hear? You are to make up the deficiency,"
exclaimed Ben Zoof.

"Ah, yes, yes; but--"

The unfortunate Israelite tried hard to speak, but his agitation
prevented him. He understood well enough the cause of the phenomenon,
but he was overpowered by the conviction that the "cursed Gentiles"
wanted to cheat him. He deeply regretted that he had not a pair
of common scales on board.

"Come, I say, old Jedediah, you are a long while making up what's short,"
said Ben Zoof, while the Jew was still stammering on.

As soon as he recovered his power of articulation, Isaac began
to pour out a medley of lamentations and petitions for mercy.
The captain was inexorable. "Very sorry, you know, Hakkabut. It is
not my fault that the packet is short weight; but I cannot pay
for a kilogramme except I have a kilogramme."

Hakkabut pleaded for some consideration.

"A bargain is a bargain," said Servadac. "You must complete your contract."

And, moaning and groaning, the miserable man was driven to make
up the full weight as registered by his own steelyard.
He had to repeat the process with the sugar and coffee:
for every kilogramme he had to weigh seven. Ben Zoof and
the Russians jeered him most unmercifully.

"I say, old Mordecai, wouldn't you rather give your goods away,
than sell them at this rate? I would."

"I say, old Pilate, a monopoly isn't always a good thing, is it?"

"I say, old Sepharvaim, what a flourishing trade you're driving!"

Meanwhile seventy kilogrammes of each of the articles required were weighed,
and the Jew for each seventy had to take the price of ten.

All along Captain Servadac had been acting only in jest. Aware that
old Isaac was an utter hypocrite, he had no compunction in turning
a business transaction with him into an occasion for a bit of fun.
But the joke at an end, he took care that the Jew was properly paid
all his legitimate due.



CHAPTER X

FAR INTO SPACE


A month passed away. Gallia continued its course, bearing its little
population onwards, so far removed from the ordinary influence of human
passions that it might almost be said that its sole ostensible vice
was represented by the greed and avarice of the miserable Jew.

After all, they were but making a voyage--a strange, yet a transient,
excursion through solar regions hitherto untraversed;
but if the professor's calculations were correct--and why
should they be doubted?--their little vessel was destined,
after a two years' absence, once more to return "to port."
The landing, indeed, might be a matter of difficulty;
but with the good prospect before them of once again standing
on terrestrial shores, they had nothing to do at present
except to make themselves as comfortable as they could in
their present quarters.

Thus confident in their anticipations, neither the captain,
the count, nor the lieutenant felt under any serious
obligation to make any extensive provisions for the future;
they saw no necessity for expending the strength of the people,
during the short summer that would intervene upon the long
severity of winter, in the cultivation or the preservation
of their agricultural resources. Nevertheless, they often found
themselves talking over the measures they would have been driven
to adopt, if they had found themselves permanently attached
to their present home.

Even after the turning-point in their career, they knew that at least nine
months would have to elapse before the sea would be open to navigation;
but at the very first arrival of summer they would be bound to arrange for
the _Dobryna_ and the _Hansa_ to retransport themselves and all their animals
to the shores of Gourbi Island, where they would have to commence their
agricultural labors to secure the crops that must form their winter store.
During four months or thereabouts, they would lead the lives of farmers and
of sportsmen; but no sooner would their haymaking and their corn harvest have

Fotografia Reklamowa - Property In Portugal - Kittens For Sale - Prelox - Byggmaterial

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Next page
   Friday 21 November, 2008